Remake de Robocop. ¿Otra vez el doblaje?

2

   Ya quedan menos de 15 días para el estreno del remake de Robocop. Llegará el 14 de febrero a nuestras salas de cine. El brasileño Jose Padilha parece haber puesto toda la carne en el asador para esta “complicada” película, un remake de un icono de la sci-fi como es Robocop será mirado con lupa.

Robocop poster

El director cuenta con su talento para el cine de acción que ya demostró tener en Tropa de élite (2007). Veremos de lo que es capaz de hacer aquí con los cien millones de dólares de presupuesto.

Os dejo con un vídeo de un estupenda escena de acción en la que veo que el doblaje vuelve a ser el talón de Aquiles de la edición española.

   Saludos a todos, nos leemos. Hyuga.

Por cortesía de trailersSpainTvOne



el autor

2 comentarios

  1. Toda la razón ! Parece que el doblaje no pinta nada bien :S Siempre nos quedará la versión original pero es una pena ir al cine y tener que sufrir con ciertos doblajes.

    • Buenas MrCerveroHD. Sin duda comparto tu opinión, en España, el doblaje es totalmente mejorable. Por supuesto hay excepciones, Shin Chan en gallego es puro genio y en castellano, da pena. Y ya no digamos en algunas cosas tipo la remasterización de Tiburón, prefiero seguir con el 2.0 y las voces originales.

Deja tu comentario

Recomendado en Las Cosas felices
Sin duda la Dragon Con que se celebra en Atlanta,  se está convirtiendo en uno de los episodios de cosplay más espectaculares del panorama internacional.…